お見積もり致します
お見積もり致します。お急ぎの方は、お見積もりフォームをクリックして下さい。
クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感
タイ語の同時通訳
[2012/04/18] 日本とも友好の歴史が長いタイ王国との間では、国際会議も多く、タイ語の同時通訳のご依頼をよく戴きます。また政治家やタレントなどタイの著名人の自国語によるスピーチインタビューの衛星中継などでもよくタイ語の同時通訳をお請けします。
タイ語の同時通訳は、日本国内のタイ関連のイベント増加に伴い、手配をお請けする件数も急速に増えつつあります
英語の同時通訳
[2012/04/12] 同時通訳の中でも最もご依頼が多いのはやはり英語の同時通訳です。しかし一口に英語同時通訳と言っても、その通訳する分野は実に千差万別です。国際会議などでの同時通訳の他、ビジネス通訳や、公的機関での手続きに立ち会う通訳、医療機関でのスタッフと患者間の通訳、高度に学術的内容の通訳などなど、専門分野も実に多枝に亘り、内容も益々高度になるばかりです。同じ英語でも国や地域、分野、場合によっては通訳する対象の時代などによっても、英語通訳スタッフの専門領域が分かれて来ます。クロスインデックスの英語同時通訳エキスパートの人的ネットワークはこれらの広範囲な領域をカバーするサービスを日々ご提供しております。
- お気に入り登録リンク
- 同時通訳関連サービス







